½ñÈÕ¿´ÁÏ

½ñÈÕ¿´ÁÏ’s 2018 Favorite Books in Translation

New Directions; Graywolf Press; Riverhead Books; New Vessel Press

The ½ñÈÕ¿´ÁÏ editors choose their favorite literary translations of 2018 from or concerning Europe.

 

by Kristín Svava Tómasdóttir
Translated by K.B. Thors
Published by Phoneme Media

 

 

 

 

 

by Andra Rotaru
Translated by Florin Bican
Published by Action Books

 

 

 

 

 

by Adam Zagajewski
Translated by Claire Cavanagh
Published by Farrar, Straus and Giroux

 

 

 

 

 

by Yvan Alagbé
Translated by Donald Nicholson-Smith
Published by New York Review Comics

 

 

 

 

by Hanne Ørstavik
Translated by Martin Aitken
Published by Archipelago Books

 

 

 

 

by Golnaz Hashemzadeh Bonde
Translated by Elizabeth Jane Clark Wessel
Published by Houghton Mifflin Harcourt

 

 

 

 

 

by Nathacha Appanah
Translated by Geoffrey Strachan
Published by Graywolf Press

 

 

 

 

 

by Henri Michaux
Translated by Richard Sieburth
Published by New York Review Books

 

 

 

 

 

by Domenico Starnone
Translated by Jhumpa Lahiri
Published by Europa Editions

 

 

 

 

 

by Luljeta Lleshanaku
Translated by Ani Gjika
Published by New Directions

 

 

 

 

 

by Ersi Sotiropoulos
Translated by Karen Emmerich
Published by New Vessel Press

 

 

 

 

 

by Dorthe Nors
Translated by Misha Hoekstra
Published by Graywolf Press

 

 

 

 

 

 

by Rodrigo Fresan
Translated by Will Vanderhyden
Published by Open Letter Books

 

 

 

 

 

by Anne Kawala
Translated by Kit Schluter
Published by Canarium Books

 

 

 

 

by Gunnhild Oyehaug
Translated by Kari Dickson
Published by Farrar, Straus and Giroux

 

 

 

 

 

by Brice Matthieussent
Translated by Emma Ramadan
Published by Deep Vellum

 

 

 

 

 

by Wolfgang Hilbig
Translated by Isabel Fargo Cole
Published by Two Lines Press

 

 

 

 

 

by Olga Tokarczuk
Translated by Jennifer Croft
Published by Riverhead Books

 

 

 

 

 

by Dubravka Ugresic
Translated by Ellen Elias-Bursać and David Williams
Published by Open Letter Books

 

 

 

 

 

by Pablo Martín Sánchez
Translated by Jeff Diteman
Published by Deep Vellum

 

 

 

 

 

by Anne Serre
Translated by Mark Hutchinson
Published by New Directions

 

 

 

 

 

 

by Agnès Desarthe
Translated by Christiana Hills
Published by Unnamed Press

 

 

 

 

 

by Inger Christensen
Translated by Susanna Nied
Published by New Directions

 

 

 

 

 

by Maria Gabriela Llansol
Translated by Audrey Young
Published by Deep Vellum

 

 

 

 

 

by Adam Mickiewicz
Translated by Bill Johnston
Published by Archipelago Books

 

 

 

 

by Alexander Kluge
Translated by Isabel Fargo Cole
Published by New Directions

 

 

 

 

 

by Jacek Dehnel
Translated by Karen Kovacik
Published by Zephyr Press

 

 

 

 

by Paolo Valesio
Translated by Todd Portnowitz
Published by Fomite Press

 

 

 

 

 

by Asta Olivia Nordenhof
Translated by Susanna Nied
Published by Open Letter

 

 

 

 

 

by Tadeusz Dabrowski
Translated by Antonia Lloyd-Jones
Published by Zephyr Press

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Published on December 20, 2018.

Share:

Print Friendly, PDF & Email